|
clicca questo link se vuoi accedere all'Archivio
delle notizie di Corverde 2011
Motore di ricerca
|
In arrivo la sesta edizione del
premio letterario Frontiere - Grenzen
Ultime settimane per
partecipare a Frontiere - Grenzen, il concorso letterario delle Alpi. È
fissato infatti a venerdì 20 maggio 2011 il termine ultimo per spedire i
racconti. Già oggi si può però affermare che questa sesta edizione,
caratterizzata da importanti novità, si appresta a segnare il record di
adesioni. Il tam tam assicurato in particolare dalle decine di siti e
blog di internet che hanno dato spazio a Frontiere - Grenzen fa sì che
siano già decine i racconti - inediti ed editi - arrivati alla
segreteria del concorso. Ricordiamo che il concorso letterario, biennale
e bilingue (italiano e tedesco), è rivolto a chi vuole esplorare tutti i
territori, reali e non, legati a frontiere e confini di qualsiasi genere
ed aperto a tutti i generi della narrativa contemporanea, dal racconto
tradizionale a nuove sperimentazioni linguistiche, dal thriller al
fantastico, dall’horror alla fantascienza, dall’epistolario al racconto
rosa. Vi possono partecipare i nati prima del 1997 compreso, residenti
nelle province italiane di tutto l’arco Alpino di frontiera (Imperia,
Cuneo, Torino, Vercelli, Aosta, Verbania, Varese, Como, Lecco, Sondrio,
Bolzano, Trento, Belluno, Pordenone, Udine, Gorizia e Trieste), nei
Cantoni Svizzeri confinanti (Canton Ticino e Canton Grigioni) e nei
Länder Austriaci confinanti (Tirolo, Carinzia e Salisburghese). Proprio
l’ampliamento a nuovi territori di frontiera è la prima, significativa
novità. Ma è cambiata anche la formula: con l’edizione 2011 la
partecipazione è aperta, oltre che ai racconti inediti, anche a quelli
editi. 1.500 euro è appunto il premio per il vincitore (unico) dei
racconti editi. Invece ai vincitori della categoria racconti inediti
andranno rispettivamente 1.500 euro per il primo, 750 per il secondo e
500 per il terzo classificato. Il termine per la presentazione dei
racconti è fissato al 20 maggio 2011. In giuria Carlo Martinelli, Pietro
De Marchi, Lisa Ginzburg, Peter Oberdorfer e Joseph Zoderer. Ad
organizzare il concorso l'Associazione culturale “La Bottega dell’Arte”
in collaborazione con le biblioteche trentine di Primiero e Canal San
Bovo e l’ Associazione Scrittori Sudtirolesi e il sostegno della
Provincia autonoma di Trento. Tutte le informazioni e il bando sul sito.
Il premio letterario
Frontiere-Grenzen è nato con l’intenzione di offrire a chi vive nelle
province di Trento, Bolzano e Belluno la possibilità di esprimere e
descrivere le pulsioni profonde di queste terre. Luoghi vicini
geograficamente e con territorio montano simile, che hanno visto però
affermarsi nella storia culture e lingue differenti, quali quelle
ladine, venete, italiane e tedesche. Esempio di convivenza etnica
soprattutto al mondo attuale, in una realtà di persone che tra loro
mescolano culture, che abitano, nella diversità, affini territori fisici
e mentali o che si spostano per rispondere a nuovi bisogni con sempre
maggiori difficoltà di convivenza, tali da creare conflitti a volte
anche molto gravi. Dalla terza edizione il premio ha ampliato i suoi
confini, prima alla regione del Tirolo austriaco, poi, alla quarta e
quinta edizione ad altre nove province italiane dell’arco alpino di
frontiera e ad un’altra provincia dell’Austria, la Carinzia. In questa
sesta edizione l’ampliamento è ancora più vasto e, per la prima volta,
arriva a comprendere tutte le province italiane dell’arco Alpino di
frontiera, i Cantoni Svizzeri confinanti e tre Länder Austriaci
confinanti.
Le province italiane
interessate al premio, per l’edizione 2011, risultano quindi : Imperia,
Cuneo, Torino, Aosta, Vercelli, Verbania, Varese, Como, Lecco, Sondrio,
Bolzano, Trento, Belluno, Pordenone, Udine, Gorizia e Trieste.
I Cantoni Svizzeri
confinanti interessati sono il Canton Ticino e il Canton Grigioni; i
Länder Austriaci il Tirolo, la Carinzia e il Salisburghese.
Ricordiamo che si può
partecipare al concorso con un racconto in lingua italiana o tedesca.
I cittadini stranieri
residenti nelle province interessate al concorso, possono partecipare
con un manoscritto nella loro lingua d’origine, purché con traduzione a
fronte in italiano o in tedesco. Questa traduzione sarà il testo
sottoposto alla Giuria.
Gli elaborati dovranno essere racconti editi o inediti, mai premiati in
altri concorsi, della lunghezza massima di 10.000 battute, spazi
compresi. Ogni concorrente può partecipare con un solo racconto.
Gli elaborati devono
pervenire entro venerdì 20 maggio 2011 (fa fede la data del timbro
postale) a “Concorso Letterario Frontiere-Grenzen” presso: Biblioteca
Comunale di Canal San Bovo Via Roma – 38050 Canal San Bovo (Tn).
I racconti editi non
dovranno essere racconti pubblicati prima dell’anno 2007.
Sarà premiato copn 1.500
euro un solo racconto edito.
Saranno premiati 3
racconti inediti: rispettivamente 1.500 euro al primo, 750 al secondo e
500 al terzo.
I racconti vincitori
saranno pubblicati nel sito della manifestazione.
La premiazione avverrà il
pomeriggio di sabato 19 novembre 2011 a Fiera di Primiero. Saranno
presenti tutti i giurati ed un ospite d’eccezione.
La Giuria: Carlo
Martinelli (presidente). E' nato a Trento, dove vive, nel 1957.
Giornalista, scrittore, ex libraio.
Pietro De Marchi. Nato a
Seregno (MI) nel 1958, ha studiato a Milano e a Zurigo. Insegna
letteratura italiana nelle università di Zurigo e di Neuchatel. Ha
pubblicato l’edizione delle Poesie milanesi di Francesco Bellati
(Milano, All’Insegna del Pesce d’oro, 1996) e ha curato, in
collaborazione con altri studiosi, edizioni di opere di Leopardi, Alvaro
e Moravia, e inoltre un volume che raccoglie gli atti di un convegno
internazionale dedicato a Sciascia. Ha pubblicato due volumi di saggi
critici: "Dove portano le parole. Sulla poesia di Giorgio Orelli e altro
Novecento" (Lecce, Manni, 2002) e "Uno specchio di parole scritte"
(Firenze, Cesati, 2003). Con Paolo Di Stefano ha curato un volume di
scritti per Giorgio Orelli (Bellinzona, Casagrande, 2001). Insieme a
Giuliana Adamo ha pubblicato recentemente una biografia per immagini
dedicata a Luigi Meneghello: "Volta la carta la ze finia", Milano,
Effigie, 2008. In campo creativo ha pubblicato alcune plaquettes e due
libri di poesie: "Parabole smorzate" (Bellinzona, Casagrande, 1999) e
"Replica" (ivi, 2006). Nel 2009 è uscita un’antologia bilingue dei suoi
testi, con traduzione tedesca a fronte di Ch. Ferber: "Der Schwan und
die Schaukel / Il cigno e l'altalena" (Zurigo, Limmat Verlag).
Lisa Ginzburg. Ha
tradotto il "Commento mistico al Cantico dei Cantici" di Jeanne-Marie
Guyon (Marietti 1996) e le "Pene d’amor perdute" di William Shakespeare
(Einaudi 2001), "Orixás. Leggende afro-brasiliane narrate da Pierre
Fatumbi Verger" (Donzelli 2006).
Collabora dal 1999 con
RadioRai (Radio 3 e Radio2), come autrice di radiodocumentari e
conduttrice di programmi culturali. Ha pubblicato nel 2001 il reportage
"Mercati. Viaggio nell’Italia che vende" (Editori Riuniti). Nel 2002 ha
esordito con il romanzo "Desiderava la bufera" (Feltrinelli), vincitore
del Premio Donna Argentario 2003 e finalista al Premio Viareggio-Rèpaci.
La biografia "Anita. Racconto della storia di Anita Garibaldi", e/o
2005. La raccolta di racconti "Colpi d’ala" (Feltrinelli 2006 -
vincitore del Premio Teramo 2007) . Il reportage "Malìa Bahia" (Laterza
2007). Collabora con giornali e riviste ("Il Messaggero" e "Repubblica
Viaggi").
E’ organizzatrice di
rassegne culturali. "Poeti a Roma" nel 2001, per il Teatro di Roma
diretto da Mario Martone. Per il Teatro Palladium-Università Roma 3
nelle stagioni 2003 e 2004. Per l’Auditorium Parco della Musica di Roma,
presso il quale ha ideato e curato due edizioni (2005 e 2006) della
rassegna "ParoleNote. Letture musicate di grandi racconti". Nel 2009
"Lettori di razza" con il Teatro Argentina. Attualmente vive a Parigi,
dove è Direttrice Comunicazione e Cultura della Union Latina.
Peter Oberdörfer. E' nato
nel 1961 a Silandro. Vive a Merano. Formazione come attore a Vienna e
Bologna (diploma nel 1986). Tra il 1987 e l’89: teatro di strada a
Vienna, Italia e Spagna. Nel 1988 gira il documentario "Ramo secco" sul
treno in Val Venosta, che sta per essere chiuso. Nel 1990 fonda, insieme
a Giorgio Degasperi, Johanna Porcheddu e Karin Wallnöfer, una compagnia
teatrale a Merano (Theater in der Klemme). Sperimentano la scrittura
collettiva e così nascono: il testo "Enantiodromia" (1990), sviluppato
nel 1991 e lo spettacolo per bambini "Toccata e fuga". Nel ’91 la
compagnia abbandona la scrittura collettiva. In seguito Oberdörfer
scrive tre testi teatrali, messi in scena da lui e con la sua
partecipazione come attore "Das Wunder" (1991), "Don Röschen" (1991) e "Grimmelot"
(1994) di cui, l’anno dopo, viene prodotta una versione radiofonica. Nel
’95 lascia il teatro; lavora nell’ambito della pedagogia teatrale nelle
scuole e tiene corsi di teatro e narrazione per adulti. Scrive racconti
e saggi, pubblicati in riviste e antologie. Nel 2005 torna al teatro
come regista e autore di "Die Temperatur der Wahrheit". Nel 2005 esce il
suo primo romanzo "Gischt"; nel 2007 viene messo in scena il suo testo
teatrale "Anna Jobstin" e nel 2008 esce il suo romanzo "Mauss". Dal 2001
è presidente dell’associazione trilingue degli scrittori sudtirolesi (SAV).
Joseph Zoderer. È nato a
Merano nel 1935. Ha trascorso la sua infanzia a Graz, come figlio di
optanti. Vive e lavora in val Pusteria, provincia di Bolzano.
E’ considerato uno dei
maggiori scrittori di lingua tedesca. Ha pubblicato tre antologie di
poesie ed otto romanzi, tradotti anche in italiano e pubblicati da
Einaudi e Mondadori: "La felicità di lavarsi le mani", "L’Italiana","
Lontano", "Il silenzio dell’acqua sotto il ghiaccio", "La notte della
grande tartaruga". Il suo più recente romanzo, "Il dolore di cambiare
pelle", è stato pubblicato da Bompiani. Nel 2004 l’editore Nicolodi ha
pubblicato la traduzione italiana di alcuni suoi racconti: "La vicinanza
dei loro piedi". Nel 2007 l’editore Zandonai ha pubblicato "L’altra
collina".
Ha vinto diversi
importanti premi letterari come il Premio Catullo di Sirmione in Italia,
mentre in Germania si è aggiudicato il prestigioso Hermann Lenz Preis e
il premio d’onore della Weimarer Schillerstiftung. È membro
dell’Accademia tedesca per la Lingua e la Poesia di Darmstadt.
Nel 2010 a Brunico, in
occasione del 75simo compleanno di Zoderer, è stata organizzata una
festa letteraria internazionale, presenti fra gli altri Peter Handke,
Tim Parks e Nanni Balestrini, amici ed estimatori dello scrittore
sudtirolese.
Il premio letterario
Frontiere-Grenzen è biennale.
La 1° edizione si è
svolta nel 2001.
È ideato e organizzato
da:
• l'Associazione
culturale “La Bottega dell’Arte”
in collaborazione con:
• Biblioteca
Intercomunale di Primiero (TN)
• Biblioteca Comunale di
Canal San Bovo (TN)
• Associazione Scrittori
Sudtirolesi (SAV - BZ) [link]
Partecipazione
finanziaria di: Provincia Autonoma di Trento, Provincia Autonoma di
Bolzano, Regione Autonoma Trentino - Alto Adige, Comunità di Primiero,
Cassa Rurale Valli di Primiero e Vanoi, Cassa Centrale Banca Credito
Cooperativo del Nord Est, Azienda per il Turismo
San Martino di Castrozza
- Passo Rolle Primiero e Vanoi, Primiero Energia S.p.a.
|